r2 vs r3
......
44||||<bgcolor=white,#1f2023>안전문 ||
55||<|2><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> '''[[영어]]''' ||||<bgcolor=white,#1f2023>Platform Screen Doors (PSDs)[* 줄여서 [[PSD]]라고 표기한다. 가끔 [[한국철도공사]] 광역전철역 스크린도어 안쪽에 'PSD 확인철저!'라는 표어가 적혀 있는 것을 볼 수 있다. 영어에서는 그냥 Screen Door라고만 쓰면 '[[방충망]]'이라는 뜻이 된다. 때문에 이 문서에서 지칭하는 승강장 스크린도어를 가리킬 때에는 앞에 Platform을 붙여 쓰는 것이 일반적이다.] ||
66||||<bgcolor=white,#1f2023>Platform Edge Doors (PEDs)[* 이 명칭은 주로 [[영국]]에서 사용하는 명칭으로, 대한민국에선 자주 사용되지 않는다.] ||
7||<|3><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> '''[[중국어]]''' ||<bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> [[홍콩]]/[[대만]] ||<bgcolor=white,#1f2023>月臺門[* 月臺(월대)란 고건축물 전면에 있는 넓은 대를 뜻하는 단어로, 현대 중국어에서는 [[승강장]]을 지칭할 때에도 쓰인다. 밀폐형과 반밀폐형은 月台幕門(홍콩)/全高式月臺門(대만), 난간형은 月台閘門(홍콩)/半高式月臺門(대만)으로 호칭한다.] ||
8||<|2><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> [[중국]] ||<bgcolor=white,#1f2023>安全门 ||
7||<|3><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> '''[[중국어]]''' ||<bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> 정체자 ||<bgcolor=white,#1f2023>月臺門[* 月臺(월대)란 고건축물 전면에 있는 넓은 대를 뜻하는 단어로, 현대 중국어에서는 [[승강장]]을 지칭할 때에도 쓰인다. 밀폐형과 반밀폐형은 月台幕門(홍콩)/全高式月臺門(대만), 난간형은 月台閘門(홍콩)/半高式月臺門(대만)으로 호칭한다.] ||
8||<|2><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> 간체자 ||<bgcolor=white,#1f2023>安全门 ||
99||<bgcolor=white,#1f2023>屏蔽门[* 병풍같이 덮는 문.] ||
1010||<|3><bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> '''[[일본어]]''' ||||<bgcolor=white,#1f2023>ホームドア(--PLAT--FormDoor)[*A [[재플리시|일본식 영어]].]||
1111||||<bgcolor=white,#1f2023>ホームゲート(--PLAT--FormGate)[*A] ||
......